Jerusalem's catalog of sins uniquely combines ritual violations (idolatry, Sabbath profanation) with social crimes (bloodshed, oppression), making this one of Scripture's most comprehensive indictments linking ceremonial and ethical failures.
1Moreover the LORD’s word came to me, saying,
2“You, son of man, will you judge? Will you judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations.
3You shall say, ‘The Lord GOD says: “A city that sheds blood within herself, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her!
4You have become guilty in your blood that you have shed, and are defiled in your idols which you have made! You have caused your days to draw near, and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mocking to all the countries.
5Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.
6“‘“Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.
7In you have they treated father and mother with contempt. Among you they have oppressed the foreigner. In you they have wronged the fatherless and the widow.
8You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.
9Slanderous men have been in you to shed blood. In you they have eaten on the mountains. They have committed lewdness among you.
10In you have they uncovered their fathers’ nakedness. In you have they humbled her who was unclean in her impurity.
11One has committed abomination with his neighbor’s wife, and another has lewdly defiled his daughter-in-law. Another in you has humbled his sister, his father’s daughter.
12In you have they taken bribes to shed blood. You have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me,” says the Lord GOD.
13“‘“Behold, therefore I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at the blood which has been shed within you.
14Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I will deal with you? I, the LORD, have spoken it, and will do it.
15I will scatter you among the nations, and disperse you through the countries. I will purge your filthiness out of you.
16You will be profaned in yourself in the sight of the nations. Then you will know that I am the LORD.”’”
17The LORD’s word came to me, saying,
18“Son of man, the house of Israel has become dross to me. All of them are bronze, tin, iron, and lead in the middle of the furnace. They are the dross of silver.
19Therefore the Lord GOD says: ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the middle of Jerusalem.
20As they gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the middle of the furnace, to blow the fire on it, to melt it, so I will gather you in my anger and in my wrath, and I will lay you there and melt you.
21Yes, I will gather you, and blow on you with the fire of my wrath, and you will be melted in the middle of it.
22As silver is melted in the middle of the furnace, so you will be melted in the middle of it; and you will know that I, the LORD, have poured out my wrath on you.’”
23The LORD’s word came to me, saying,
24“Son of man, tell her, ‘You are a land that is not cleansed nor rained on in the day of indignation.’
25There is a conspiracy of her prophets within it, like a roaring lion ravening the prey. They have devoured souls. They take treasure and precious things. They have made many widows within it.
26Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths. So I am profaned among them.
27Her princes within it are like wolves ravening the prey, to shed blood and to destroy souls, that they may get dishonest gain.
28Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, ‘The Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken.
29The people of the land have used oppression and exercised robbery. Yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.
30“I sought for a man among them who would build up the wall and stand in the gap before me for the land, that I would not destroy it; but I found no one.
31Therefore I have poured out my indignation on them. I have consumed them with the fire of my wrath. I have brought their own way on their heads,” says the Lord GOD.
God commands Ezekiel to pronounce judgment against Jerusalem for her extensive sins, cataloging crimes ranging from bloodshed and idolatry to social injustice and sexual immorality. Using the metaphor of a refining furnace, God declares that Jerusalem will be gathered and melted like impure metal, with all classes of society—from princes to prophets—having become corrupt. The chapter emphasizes that God's wrath will purify the city through judgment, scattering the people among nations until they acknowledge His sovereignty.
Context
This chapter continues Ezekiel's oracles against Jerusalem begun in chapter 21, providing specific justification for the coming destruction before moving to further judgment oracles in chapter 23.
Key Themes
Outline
God commands Ezekiel to judge Jerusalem for its bloodshed, idolatry, and social injustices including oppression of the vulnerable and profaning of holy things. The city faces divine judgment and exile for its accumulated sins.
person_contrast
Jerusalem's catalog of sins uniquely combines ritual violations (idolatry, Sabbath profanation) with social crimes (bloodshed, oppression), making this one of Scripture's most comprehensive indictments linking ceremonial and ethical failures.
Using the metaphor of a furnace, God declares that Israel has become worthless dross and will be gathered into Jerusalem to be melted by divine wrath. This imagery emphasizes the purifying judgment coming upon the people.
person_contrast
Ezekiel transforms metallurgical terminology into theological judgment, using "dross" (סיגים) four times to describe Israel's spiritual worthlessness—a unique concentration of this technical smelting word in prophetic literature.
God condemns all levels of society - prophets, priests, princes, and people - for their corruption, violence, and oppression. Despite seeking someone to intercede, God finds no one and pours out judgment upon the land.
person_contrast
Ezekiel's systematic indictment progresses through four distinct social classes—prophets, priests, princes, and people—using identical Hebrew syntax ("her X have done Y") to emphasize universal corruption.
Jerusalem's catalog of sins uniquely combines ritual violations (idolatry, Sabbath profanation) with social crimes (bloodshed, oppression), making this one of Scripture's most comprehensive indictments linking ceremonial and ethical failures.
Ezekiel transforms metallurgical terminology into theological judgment, using "dross" (סיגים) four times to describe Israel's spiritual worthlessness—a unique concentration of this technical smelting word in prophetic literature.
Ezekiel's systematic indictment progresses through four distinct social classes—prophets, priests, princes, and people—using identical Hebrew syntax ("her X have done Y") to emphasize universal corruption.
Connected passages across Scripture
‘The Lord GOD says, “Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with…
Therefore tell them, ‘The Lord GOD says: “You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood. S…
Therefore I poured out my wrath on them for the blood which they had poured out on the land, and because they had defile…
When you offer your gifts, when you make your sons pass through the fire, do you pollute yourselves with all your idols…
“‘“But they rebelled against me and wouldn’t listen to me. They didn’t all throw away the abominations of their eyes. Th…
Therefore I poured out my wrath on them for the blood which they had poured out on the land, and because they had defile…
Therefore tell them, ‘The Lord GOD says: “You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood. S…
‘The Lord GOD says, “Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with…
and has not eaten on the mountains, hasn’t lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hasn’t defiled his ne…
and hasn’t brought it to the door of the Tent of Meeting to offer it as an offering to the LORD before the LORD’s tabern…
The LORD says: “Execute justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor. Do no…
When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again. It shall be for the foreigner, for the fatherless…
You shall rejoice before the LORD your God: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Le…
You shall rejoice in your feast, you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Levite, the f…
The Levite, because he has no portion nor inheritance with you, as well as the foreigner living among you, the fatherles…
has lent with interest, and has taken increase from the poor, shall he then live? He shall not live. He has done all the…
‘The Lord GOD says, “Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with…
Therefore tell them, ‘The Lord GOD says: “You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood. S…
I won’t hide my face from them any more, for I have poured out my Spirit on the house of Israel,’ says the Lord GOD.”
As I live,” says the Lord GOD, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out, I will b…
However the gold, and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
“‘“Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kinds of riches. They traded for your wares with silver,…
(for they are your people and your inheritance, which you brought out of Egypt, from the middle of the iron furnace);
I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin.
But all the silver, gold, and vessels of bronze and iron are holy to the LORD. They shall come into the LORD’s treasury.…
“‘Therefore the Lord GOD says: “Because you have spoken falsehood and seen lies, therefore, behold, I am against you,” s…
Therefore prophesy concerning the land of Israel, and tell the mountains, the hills, the watercourses and the valleys, ‘…
Behold, I will bring a terror on you,” says the Lord, GOD of Armies, “from all who are around you. All of you will be dr…
therefore the Lord GOD says: ‘Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments among you in the sight of…
and say, ‘The Lord GOD says: “Behold, I am against you, Sidon. I will be glorified among you. Then they will know that I…
However the gold, and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
“‘“Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kinds of riches. They traded for your wares with silver,…
Who can stand before his indignation? Who can endure the fierceness of his anger? His wrath is poured out like fire, and…
They burned the city with fire, and all that was in it. Only they put the silver, the gold, and the vessels of bronze an…
(for they are your people and your inheritance, which you brought out of Egypt, from the middle of the iron furnace);
He went up and down among the lions. He became a young lion. He learned to catch the prey. He devoured men.
Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing?
Moreover I will give all the riches of this city, and all its gains, and all its precious things, yes, I will give all t…
and say, ‘What was your mother? A lioness. She couched among lions, in the middle of the young lions she nourished her c…
The young lions roar after their prey, and seek their food from God.
You are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean.
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean…
He measured it on the four sides. It had a wall around it, the length five hundred cubits, and the width five hundred cu…
“‘You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean fowl and the…
to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living t…
Her princes within her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.
But your eyes and your heart are only for your covetousness, for shedding innocent blood, for oppression, and for doing…
“Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the plunder.”
Therefore a lion out of the forest will kill them. A wolf of the evenings will destroy them. A leopard will watch agains…
This is so that innocent blood will not be shed in the middle of your land which the LORD your God gives you for an inhe…
“My hand will be against the prophets who see false visions and who utter lying divinations. They will not be in the cou…
“‘Therefore the Lord GOD says: “Because you have spoken falsehood and seen lies, therefore, behold, I am against you,” s…
Your prophets have seen false and foolish visions for you. They have not uncovered your iniquity, to reverse your captiv…
Therefore you shall no more see false visions nor practice divination. I will deliver my people out of your hand. Then y…
For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams. They comfort in…
As for his father, because he cruelly oppressed, robbed his brother, and did that which is not good among his people, be…
has wronged the poor and needy, has taken by robbery, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the ido…
You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of the foreigners…
The LORD says: “Execute justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor. Do no…
All my bones shall say, “LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor…
You have not gone up into the gaps or built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the LORD’s da…
Those who will be of you will build the old waste places. You will raise up the foundations of many generations. You wil…
In that day I will raise up the tent of David who is fallen and close up its breaches, and I will raise up its ruins, an…
The LORD says, “As the new wine is found in the cluster, and one says, ‘Don’t destroy it, for a blessing is in it:’ so I…
“Therefore wait for me”, says the LORD, “until the day that I rise up to the prey, for my determination is to gather the…
As I live,” says the Lord GOD, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out, I will b…
I won’t hide my face from them any more, for I have poured out my Spirit on the house of Israel,’ says the Lord GOD.”
When they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall make your burnt o…
so that they will take no wood out of the field, and not cut down any out of the forests; for they will make fires with…
Word-by-word original language
Places and events in this chapter